国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 文化

            “魯迅與裴多菲”大師對話(huà)舉行 穿越百年尋找“精神共鳴”

            發(fā)布時(shí)間:2023-05-26 11:19:00來(lái)源: 中國新聞網(wǎng)

             

              中新網(wǎng)紹興5月25日電(記者 謝盼盼)當魯迅“遇見(jiàn)”裴多菲,兩位大文豪會(huì )產(chǎn)生什么樣的“火花”?5月25日,一場(chǎng)跨越百年的“大師對話(huà)”在魯迅故鄉浙江紹興舉行,探尋跨時(shí)空的文化價(jià)值。

              “大師對話(huà):魯迅與裴多菲”中匈文化交流活動(dòng)由中共紹興市委宣傳部指導,魯迅文化基金會(huì )、紹興文理學(xué)院和北京語(yǔ)言大學(xué)魯迅與世界文化研究院共同主辦,這是繼“魯迅與雨果”“魯迅與托爾斯泰”“魯迅與泰戈爾”“魯迅與夏目漱石”“魯迅與但丁”“魯迅與海涅”和“魯迅與安徒生”等“大師對話(huà)”文化交流活動(dòng)之后,迎來(lái)的第10場(chǎng)“魯迅與世界文豪:跨時(shí)空對話(huà)”活動(dòng)。

              在中國和匈牙利,魯迅與裴多菲都是享譽(yù)世界的著(zhù)名作家,雖然出生在不同國度,兩人卻有許多共通之處:既是文學(xué)家,又是本國的民族英雄。

              在魯迅長(cháng)孫、魯迅文化基金會(huì )會(huì )長(cháng)周令飛看來(lái),魯迅早已將裴多菲看成是“心靈相通的知己”。

              周令飛表示,在文學(xué)藝術(shù)上,魯迅是把裴多菲著(zhù)作“介紹”到中國國內最早的人,他寫(xiě)過(guò)裴多菲傳記,譯過(guò)他的7首詩(shī),在文章中多處引用裴多菲的話(huà),稱(chēng)他為“詩(shī)人和英雄”,而終其魯迅一生,他翻譯的外國詩(shī)人作品只有裴多菲一人。

              匈牙利駐華大使館文化官員、李斯特中心-匈牙利文化中心北京副院長(cháng)郝璐璐認為,裴多菲用詩(shī)歌喚醒匈牙利人的熱血,為祖國獨立獻出了寶貴的生命。他的詩(shī)歌和事跡深深影響著(zhù)每一位匈牙利人,魯迅先生在留學(xué)期間遇到了德文譯本的裴多菲詩(shī)集,那些激昂的文字、熱切的愛(ài)國之心讓當時(shí)的魯迅感慨非常,在那之后,魯迅開(kāi)始支持推動(dòng)將裴多菲的詩(shī)歌譯成中文,介紹給中國人民,兩位文學(xué)巨匠就這樣在中國的土地上連在了一起。

              “魯迅是裴多菲的忠實(shí)讀者和精神傳揚者。”正如紹興文理學(xué)院中文系主任卓光平所說(shuō),在中國和匈牙利文化交流史上,魯迅先生貢獻極大,他一生對裴多菲著(zhù)作進(jìn)行了近30年的閱讀、介紹、翻譯和傳播。

              “生命誠可貴,愛(ài)情價(jià)更高;若為自由故,二者皆可拋。”這首裴多菲的詩(shī)作曾經(jīng)激勵了無(wú)數熱血青年,為爭取自由和美好生活而斗爭。在中國人民尤其是廣大青年的心目中,裴多菲不是一個(gè)描寫(xiě)風(fēng)花雪月的詩(shī)人,他的理想和情懷,始終行走在貼近人民的大道上。

              裴多菲的愛(ài)國主義,同樣深深影響著(zhù)魯迅。

              上海交通大學(xué)特聘教授王錫榮說(shuō),裴多菲26歲就為國捐軀,而魯迅讀到裴多菲著(zhù)作的年齡,也是20多歲,也正是滿(mǎn)懷一腔熱血,準備為祖國而戰的心境。

              他發(fā)現,在魯迅心中,有獨特的“戰士”觀(guān)。特別是“精神界戰士”,是魯迅一生都十分重視的社會(huì )力量,也十分珍視其價(jià)值,這一切的來(lái)源,就是受到包括裴多菲在內的“摩羅詩(shī)人”的影響。

              “魯迅與裴多菲之間還有著(zhù)跨越時(shí)空的精神共鳴。”卓光平認為,從青年直到晚年,魯迅都對裴多菲懷有很深的感情,這在魯迅的一生中是不多見(jiàn)的。魯迅贊賞裴多菲的詩(shī)歌,更推崇他寧死不屈的斗爭精神。

              同時(shí),卓光平也發(fā)現,裴多菲等“摩羅詩(shī)人”的思想精神極大地激發(fā)了青年魯迅的心靈,作為“摩羅詩(shī)人”的裴多菲,早已作為“精神界戰士”,入駐了魯迅的“心靈”中,這也使他新文化運動(dòng)之后,走上文學(xué)創(chuàng )作道路之后,他散文詩(shī)《希望》的創(chuàng )作,就深受裴多菲思想的影響。

              在交流中,浙江越秀外國語(yǔ)學(xué)院教授李先國關(guān)注的是裴多菲詩(shī)歌的文學(xué)藝術(shù)造詣,特別是反復修辭技巧的使用。

              李先國說(shuō),作為裴多菲的中國“介紹人”,魯迅不僅肯定裴多菲著(zhù)作的文學(xué)形式與技巧,更是肯定其作品通過(guò)這些修辭所表達的內核,所謂“聆熱誠之聲而頓覺(jué)”“同懷熱誠而互契”。

              讓周令飛感到振奮的是,在一個(gè)多世紀后,還能繼續用祖父的文學(xué)思想和不朽精神,與裴多菲進(jìn)行超越時(shí)空的文學(xué)對話(huà)和思想交流,實(shí)在很難得。

              周令飛希望,魯迅與各國文豪的“大師對話(huà)”活動(dòng)已舉辦過(guò)9屆。通過(guò)文豪間的“對話(huà)”,可以呈現不同民族、不同國家、不同時(shí)代的文化理想,探索終極性的文化價(jià)值,從而促進(jìn)中外文化交流,展現人類(lèi)文化的普遍性?xún)r(jià)值。(完)

            (責編:常邦麗)

            版權聲明:凡注明“來(lái)源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國西藏網(wǎng)和署著(zhù)作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。