国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國西藏網(wǎng) > 文化 > 資訊

            藝海觀(guān)瀾:文化交流要增強主體意識

            鄭榮健 發(fā)布時(shí)間:2018-04-03 10:06:00來(lái)源: 人民日報

            走出去不是終點(diǎn),走出去而產(chǎn)生有效影響進(jìn)而讓外國朋友更全面地認識中國、了解中國才是目標

            提到文化交流,不由想起兩年前一個(gè)話(huà)題性事件。流行歌手尚雯婕與一位非遺傳承人共同演繹一段《要荊州》,以自己創(chuàng )作的法語(yǔ)歌曲為主體,加入漁鼓道情說(shuō)唱。歌唱家李谷一直言將非遺和外文結合,會(huì )失去傳統文化韻味,尚雯婕認為,面對國外觀(guān)眾時(shí),這種“組合”會(huì )達到更好的效果。二人交流在網(wǎng)絡(luò )上引發(fā)大量“彈幕評論”,也由此折射出一個(gè)長(cháng)期困擾我們的話(huà)題:文化如何更好地走出去?

            “中國文化如何走出去”不是一個(gè)新話(huà)題。從戲曲出海開(kāi)始就有大量探討和實(shí)踐。上世紀20年代,京劇大師梅蘭芳赴美巡演,為了讓外國朋友看懂聽(tīng)懂,在節目選擇、刪改、翻譯、包裝等方面做了大量工作,最后選定《貴妃醉酒》《天女散花》等劇目。新中國成立后,許多戲曲出國交流,也多選用《三岔口》《大鬧天宮》《挑滑車(chē)》等偏“動(dòng)作類(lèi)”劇目。這樣的劇目容易跨越語(yǔ)言障礙,有效擴大傳播影響。不過(guò),熟悉中國戲曲的觀(guān)眾并不滿(mǎn)足,因為它們離全面展示博大精深的中國戲曲藝術(shù)相差甚遠。與此同時(shí),外國人也產(chǎn)生了不少誤解,以為中國戲曲表演就是啞劇、民間舞蹈和歌曲,以致出現這樣一幕:在1956年華沙舉辦的第五屆世界青年與學(xué)生和平友誼聯(lián)歡會(huì )上,《獵虎記》獲啞劇一等獎、《水漫金山》獲民間舞蹈一等獎、《玉堂春》獲民間歌曲一等獎。令人啼笑皆非的同時(shí),也引發(fā)人們思考。

            文化交流是有階段性的,在交往不充分、融合不全面的初始階段,找到交流雙方契合點(diǎn),順著(zhù)契合點(diǎn)逐漸深入拓展是必由之路。在全球一體化的今天,過(guò)去的思維應該有所調整。這個(gè)調整不是刻意彰顯“我”而忽視“他”,而是以一種更加平等包容的姿態(tài)重新認識我們的文明形態(tài)、梳理我們的文化血脈,更好地做到既薪火相傳、代代守護,又能夠與時(shí)俱進(jìn)、勇于創(chuàng )新。

            走出去不是終點(diǎn),走出去而產(chǎn)生有效影響進(jìn)而讓外國朋友更全面地認識中國、了解中國才是目標。中國五千年文明,豐富的文化遺存中無(wú)論是書(shū)法、美術(shù)還是音樂(lè )、舞蹈、戲曲等,都自成體系、特色鮮明,文化交流之所以必要,恰恰就在于人類(lèi)文明的這種多樣性。

            值得欣喜的是,這個(gè)問(wèn)題已經(jīng)得到了某種程度的關(guān)注和糾正。比如有人提出“戲曲”不應該翻譯為China Opera,而應該直接翻譯為Xiqu。從學(xué)術(shù)角度講,Opera所表達的內涵基于西方偏情節架構的戲劇形態(tài),不能代表包括程式、聲腔及眾多劇種在內的中國戲曲;從文化角度講,Xiqu本身就包含著(zhù)一種確立自身方位、傳遞中國審美語(yǔ)匯的信息。與此同時(shí),它也是一種有效的傳承和保護,讓中國文化不至于在迎合他人的“無(wú)知”中肢解和曲解本來(lái)內涵。

            在這個(gè)充滿(mǎn)生機的時(shí)代,伴隨一帶一路建設的實(shí)施,迎來(lái)改革開(kāi)放40周年的中國正以更加積極開(kāi)放的姿態(tài),為人類(lèi)命運共同體構建提供中國智慧。在對外文化交流中,如何更好地講述中國故事、傳遞中國聲音,顯得尤其重要。那些最富含中國信息、打著(zhù)深刻民族烙印的民族文化瑰寶,應更多以原汁原味的形態(tài)走出去,相應地,我們需要做更多細膩有效、服務(wù)周到的闡釋普及工作。我們應該有這樣的文化自信,也有這樣的責任自覺(jué),以更具主體意識地表達自我、溝通世界。

            (責編: 常邦麗)

            版權聲明:凡注明“來(lái)源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國西藏網(wǎng)和署著(zhù)作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。

            • 文化旅游奏響致富曲

              近年來(lái),當雄縣圍繞“產(chǎn)業(yè)強縣”戰略,著(zhù)力在傳統產(chǎn)業(yè)升級換代上做文章,在二、三產(chǎn)業(yè)融合發(fā)展上謀出路,積極整合旅游資源、完善基礎設施、打造特色產(chǎn)品、整治旅游秩序、拓展旅游市場(chǎng),初步探索出了一條符合當雄旅游產(chǎn)業(yè)轉型發(fā)展...[詳細]
            • 弘揚中國傳統文化,理性看待西方節日

              中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統文化傳承發(fā)展工程的意見(jiàn)》,文件要求“實(shí)施中國傳統節日振興工程,豐富春節、元宵節、清明、端午、七夕、中秋、重陽(yáng)等傳統節日文化內涵”。中國情人節“七夕”首次寫(xiě)進(jìn)...[詳細]
            • 文化大發(fā)展 講好新時(shí)代中國故事

              近年來(lái),我國影視、演藝、出版等文化產(chǎn)業(yè)高速發(fā)展,創(chuàng )作生產(chǎn)了一大批精品力作,讓中華優(yōu)秀傳統文化煥發(fā)生機的同時(shí),也向世界講述了新時(shí)代的中國故事。[詳細]