国产成人精品a有声小说,在线观看亚洲网站,91最新地址永久入口,欧美精品国产第一区二区

            中國西藏網(wǎng) > 即時(shí)新聞 > 時(shí)政

            用影視作品搭建東西方文化交流橋梁

            發(fā)布時(shí)間:2024-02-19 10:10:00來(lái)源: 人民日報海外版

              作者:文 依

              上世紀50年代,荷蘭外交官、漢學(xué)家高羅佩著(zhù),講述中國唐代名臣狄仁杰屢破奇案、為民除害故事的小說(shuō)《大唐狄公案》英文版一經(jīng)面世,即在歐美引起轟動(dòng),后被翻譯成十多種語(yǔ)言,西方偵探小說(shuō)筆法和中國傳統故事的巧妙結合,讓該書(shū)吸引了全球讀者,在幫助西方人了解中國方面起到重要作用。目前,根據這部小說(shuō)改編拍攝的同名國產(chǎn)電視劇正在中央廣播電視總臺央視電視劇頻道和優(yōu)酷同步播出,優(yōu)酷國際版APP也已同步上線(xiàn),提供英語(yǔ)、葡語(yǔ)、泰語(yǔ)等10種字幕版本。

              該劇預告片一經(jīng)播出,就在海外引發(fā)關(guān)注。荷蘭通訊社報道稱(chēng),中國唐代“神探”或將在當地乃至全球掀起一波新的東方文化熱潮。不少海外網(wǎng)友也紛紛在預告片下留言,希望盡早在本國看到譯制版。

              高羅佩之子托馬斯·范·古利克接受新華社記者采訪(fǎng)時(shí)表示,狄仁杰在西方有很高的人氣,被譽(yù)為東方的“福爾摩斯”。他介紹,父親高羅佩采取了代入式的寫(xiě)作方法,因為高羅佩和狄仁杰有很多相似之處,比如都是官員,都很喜愛(ài)詩(shī)歌、書(shū)畫(huà)。托馬斯認為,小說(shuō)原著(zhù)風(fēng)靡全球的重要原因之一,就是呈現了絢爛的中國傳統文化。他說(shuō),西方人特別是年輕一代對古老的東方文化有濃厚的興趣,他非常期待這部電視劇能夠在荷蘭播出,讓這里的年輕人更多地了解中國文化,同時(shí)也希望他們再次回到書(shū)中,感受中國唐代文化之美。

              在1月31日于陜西西安舉辦的開(kāi)播儀式上,荷蘭駐華大使館文化參贊熊英麗表示,雖然荷蘭離中國很遠,但通過(guò)影視劇能夠增進(jìn)相互了解,拉近彼此的距離。“小說(shuō)《大唐狄公案》體現出高羅佩對中國文化、藝術(shù)、法律和社會(huì )歷史的深刻了解以及非凡想象力,引領(lǐng)讀者一窺唐代中國人的生活方式,在全球推廣了中國文化。”她說(shuō)。

              據介紹,電視劇《大唐狄公案》創(chuàng )作歷時(shí)8年,以單元劇的形式呈現了“鳳印案”“黃金奇案”等9宗案件。該劇制作精良,除了運用大型實(shí)景搭建古船、還原西域大漠外,還使用AI技術(shù)輔助生成虛擬場(chǎng)景,表現人流、街道等。

              優(yōu)酷首席運營(yíng)官吳倩說(shuō):“《大唐狄公案》是中荷兩國在文化交流上一次跨世紀的歷史回響,也是文學(xué)與影視的琴瑟和鳴、東西方敘事手法的雙向奔赴。優(yōu)酷很榮幸通過(guò)影視作品搭建起海外書(shū)迷、觀(guān)眾與中國文化之間的橋梁,讓全球觀(guān)眾感受中華文化獨特魅力。”優(yōu)酷宣布已將《大唐狄公案》電視播出權贈送給荷蘭,正在為當地觀(guān)眾制作荷蘭語(yǔ)版本。據介紹,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)提供流媒體播放服務(wù)的美國奈飛公司也已購入《大唐狄公案》電視劇播出權,而且該劇是其采買(mǎi)的首部中國古裝懸疑劇。通過(guò)奈飛,該劇將登陸全球190多個(gè)國家和地區。

            (責編:李雨潼)

            版權聲明:凡注明“來(lái)源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國西藏網(wǎng)和署著(zhù)作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。